6.12.08

LA BOLSA DE TH!!!


LA GORRA Y EL BROCHE DEL LOGO!!!


Q PADRE PLAYERA DE BILL !!!




MIRA PS COMO NO!!!



ESTA FIEBRE DE TH VA A LOS LIMTES YEAH!!
HASTA HOMERO SIMPSON ES FAN DE TH

ENTREVISTA A LA BANDA

ENTREVISTA:

Entrevistador: Les pregunta por que siendo alemanes han elegido el nombre Tokio Hotel.

Bill: Tom y yo empezamos a hacer música con siete años y nos encontramos con Georg y Gustav en un club de Magdeburgo y nuestro primer nombre fue Devilish y fue realmente... No lo sé... no se por que! (se encoge de hombros) Y luego buscamos un nombre de banda. Tokio porqe nos gustan las ciudades y viajar y sonaba bien asi que elegimos por eso Tokio y entonces necesitabamos buscar un simbolo para nuestro sueño de viajar de tocar conciertos y para todo eso se necesitan un Hotel, por eso Tokio Hotel.

Entrevistador: Les habla de que tuvieron la gira 1000 Hotels European Tour

Bill: Si, estuvo bien pero no pudimos tocar algunos conciertos porque tuve un problema con mi voz.
El presentador le dice qe le cuente acerca de ese tema.
Bill: Fue... fue realmente malo. Pero pudimos tocar 10 conciertos y estuvo realmente genial.

El entrevistador pregunta que cual es el mayor estadio en el qe han estado.

Tom: Creo que 50.000 personas.(no se si es ese numero porqe no le entendi muy bien xD)
Entrevistador: ¡¿Me estas tomando el pelo?!
Tom: En París.

Entrevistador: ¿Como os sentís...? Un momento, me teneis que ayudar tengo un problema con el nombre.

Ellos: Ok.
Entrevistador: Despacio, decidme de donde venis.
Todos a la vez: Magdeburgo.
Bill: puedes decir "Magdebourg" (lo pronuncia y no se si se escribe así)
Georg: Si, es una ciudad internacional.
Se ríen.
Bill: pero sabes que es una ciudad muy fea.
Tom: no es un lugar en el que estar.
Bill: no.

El entrevistador les viene a decir que en Magdeburgo que hobbies tenian.

Tom: Hobbies...siempre la música.
Bill y Georg: Sí...
Tom: Su hobbie era pescar (señala a Gustav) mi hobbie pescar chicas.
*Bill asiente con resignación diciendo "Yeah"

Entrevistador: Pero, en serio, ¿que hacías en Magburgo?

Bill: ¡Nada! Solo música...
Georg: Vivimos con la musica. xD!!
Bill: Tocabamos en un club pequeño...
Tom: Tocabamos en clubs pequeños teniamos 9 años y tocabamos en fiestas y cosas asi.
Georg: es un festival.
Bill: Si, nosotros tocamos en un festival y ahi fue donde nos conocimos y eso...

El entrevistador les pregunta que si algun día imaginaron que iban a llegar tan lejos.
Tom y Bill: ¡no!
Tom: Nunca, nunca.
Bill: ¡Venimos de Magdeburgo!*pone de cara de ¡ES OBVIO!*

El entrevistador les dice esta vez que como se sienten o sintieron en los conciertos.

Bill: me acuerdo del primer concierto, era nuestro primer single en alemania "Duch der Monsun", "Monsoon" en ingles, y alli en Alemania fue un gran concierto y todo se hizo realidad.
Georg:Había unas cien personas.
Tom: Incluso miles.
Bill: Fue una locura disfrutamos el show porque todo se hizo realidad...
Tom: Nos volvimos famosos en las vacaciones de verano. Fue una locura volver al colegio despues de las vacaciones de verano. Porque nuestro video clip estaba en todos lados ya sabes … la gente en el colegio … y cosas así.

El entrevistador dice que como se sentían cuando la gente decía en plan : ¡Eh, a ti te he visto en la televisión!

Bill: Sí, todo el mundo nos conocía en Magdeburgo… (risas y el entrevistador dice algo de Magdeburgo y todos se ríen) pero nos fuimos del colegio e hicimos … sabes como … ¿Colegio por internet? (El entrevistador le dice lo que es y todos asienten y Bill dice que a ellos les gustaba no tener que ir al colegio y el entrevistador les dice si lo echan de menos)
Bill: ¡Ni de coña, lo odio! (todos se ríen)
Tom: El tiempo de colegio, fue tiempo de normas, no nos gusta.

Ahora el entrevistador les dice a las chicas que empiecen a preguntar a Tokio Hotel.
Le dicen a la chica cómo se llama y tal … Y ella les pregunta cuál ha sido la mejor fiesta en Las Vegas.

Tom: ¿La mejor fiesta en Las Vegas? Ehm …
Bill: No tenemos 21 años con lo cual era muy difícil … Bueno, ¡Georg si tiene 21!
Georg: Pero …
Tom: Pero Georg es aburrido, así que … (risas)
Bill: Yo creo que fue un show, porque para Tokio Hotel la primera vez en Las Vegas fue genial.

La siguiente chica les pregunta cual es su película de vampiros favorita.

Tom: Película de vampiros …
Georg: Película de vampiros …
Tom: Yo sé de algunas películas porno de vampiros pero …
(risas T.T)
Bill: No, en serio, a mí realmente me gusta...
Georg: Un club de brujas.
Bill: ¡Un club de brujas! (Risas)

El entrevistador les pregunta las mayores diferencias entre de dónde son y lo que es viajar y las ciudades donde habéis estado las grandes diferencias que hay ahí.

Bill: Es un sentimiento como … grandes estadios, los orígenes y también pienso que la gente joven tiene muchas cosas que hacer, nuestro sueño siempre fue ir a Las Vegas, Los ángeles y así.

El entrevistador les pregunta sobre el VMA que ganaron.

Bill: No lo habíamos ni imaginado. Quiero decir, nadie sabia era como “Ok, no lo sé” diez personas en el principio y ahora ganar el premio. Pero fue una locura, estábamos completamente en shock y felices y orgullosos y todo.

El entrevistador le dice que es el que más habla en el grupo.

Bill: ¡Sí!(todos se ríen)
Entrevistador: Eres el cantante.
Tom: Es el cantante.
El entrevistador le dice que ha oido que el más loco, energético … Y Bill señala a Gustav.
Tom: Sí, él es muy energético (señala a Gus)
Entrevistador: ¡Puedo decirlo!
(Risas)

El entrevistador dice que ve las diferencias entre ellos dos.

Tom: Sí, en lo de pescar …
(risas)
El entrevistador le dice a otra chica que haga una pregunta y ellas les cuenta que tienen un Street Team y tal.

Entrevistador: ¿Y cuál es ahí la pregunta?

Todos se ríen y ellos le dan las gracias.
Entrevistador: Y ahora la pregunta.
Chica: Sí, eh … tengo que decírtelo, Gustav..
Tom: ¡¡OOOH!!
Todos se cachondean.
Gustav: Tengo control. (¡Sus dos primeras palabras!)
Y Tom hace otra gracia de la que todos se ríen.

Siguiente chica: Hola, mi nombre es Cristina y estoy muy feliz de estar aquí [. . .] Y bueno, sabéis que Don’t Jump es mi canción favorita ¿cuál es la inspiración?

Bill: Es del segundo disco y estaba dirigido sobre todo a las fans, porque recibíamos muchas cartas y muchas historias de nuestros fans.
Tom: Sí, nos desconcertaron.
Bill: creo que es un tema importante, y es para ayudar algo y … no sé, con esa canción queríamos decir que hay que creer en ti, en tu vida y en todo. No es un camino el saltar.
La chica se despide.

El entrevistador dice que esperaba que Bill llevara el pelo levantado.

Bill: No tenía mucho tiempo.
Entrevistador: ¿Cuánto tardas?
Bill: Ag, no mucho …
Tom: Dieciocho horas. (risas)

Entrevistador: En serio, cuánto tiempo.

Georg: Ok, está bien, diecinueve horas. (risas de nuevo)
Tom: Diecinueve y media.
Entrevistador: ¿De verdad?
Tom: Yeah.
Bill: No. Yo creo que media hora.

El entrevistador le pregunta que por qué se lo puso así.
Bill: Vampiros. (risas)

Siempre fueron vampiros porque fui a una fiesta de Halloween vestido de vampiro, y desde ahí me tiño el pelo.
Tom: De verdad.

El entrevistador dice que todo el mundo quiere verles actuar y que un día irán allí a actuar.
Bill: ¡Sí!
Y luego les pregunta cuál es la canción que más les gusta tocar así para las fans. “¿Es Monsoon?”

Bill: Sí, yo creo que Monsoon. Porque tiene una conexión muy grande con nosotros y las fans. Porque siempre ha sido nuestro primer single.
El entrevistador dice que la versión original era en alemán y que si le puede decir algunas palabras de la canción en alemán. Bill piensa que le pide que le cante.

Bill: Eh, no.
Entrevistador: Sólo decirme las palabras.
Bill: Ah. “***** durch den Monsun” esa es la primera frase del estribillo (en alemán no tengo ni idea de cómo se escribe bien)
Lo repite para que el entrevistador lo pronuncie..

Y luego el entrevistador dice que no entiende lo de Moonson.

Bill: La canción trata de luchar por tu amor, por el verdadero amor. Es una canción de amor.

Les dicen algo de actuar con Rihanna.

Bill: Oh, wow, me encanta Rihanna.

Les dice lo de siempre, si les gustaría hacer una colaboración con alguien en especial.

Tom: Aerosmith, Rolling Stones.
Bill: Metallica (risas, no sé por qué)
Luego llevan a una chica que se sabe la canción en alemán y están un rato ahí que si canto que si no. Al final la chica empieza a cantar y cuando se calla, Bill la sigue. Todos se ríen y le dan las gracias a la chica.

Y le preguntan que quien le gusta a ella, dice Tom, que le gusta su pelo y algo más de él y él da las gracias.

Luego hablan de lo que les gusta de América, Red Bull, Skittles y una cosa que no entiendo. Luego la chica rubia de al lado que les esta grabando les habla de algo de los Skittles y tal y luego les hacen la última pregunta.

A Bill, cuánto tiempo tarda en maquillarse.

Tom: 18 horas y media.
Bill: ¡No! Creo que por la mañana para todo, ducharme, maquillarme y el pelo pienso que … una hora (que carita *_*)
Tom: Ooooh.
Vale, lo siguiente creo que es así.

El presentador les dice que cree que está mintiendo porque él escuchó que le llevaba mucho tiempo lo del maquillaje. Tom dice que hay veces que sale sin maquillaje y el presentador dice que cree que eso más o menos dos horas.

Bill: Yo creo que no llega a dos horas … una hora y media.

Luego les dicen que les digan algo a las fans.

Bill: Gracias por vuestro apoyo. (Todos asienten) estamos deseando tocar aquí.

El entrevistador les dice que así tomarán Skittles y Red Bull y esas cosas..

Gustav: Como no me gusta el Slurpee, Para mí Red Bull y Coca Cola.

EL NUEVO TATUAJE DE BILL!?!?!?



Bill confesó para el sitio MTVLA haberse hecho un tatuaje en su torso. “No puedo mostrar el tatuaje porque es muy grande, y tengo que quitar toda mi ropa, pero puedo decir que tengo palabras en alemán”, además de hablar sobre su nuevo disco en el que están trabajando, entre otras cosas.

se cree, sería la foto del tatuaje de Bill Kaulitz que señaló en dicha entrevista. Lo que dice en el tatuaje sería “Wir hören nie auf zu schreien, wir kehren zum Ursprung zurück” que significaría algo así como “Nunca paramos de gritar, volvemos a nuestro origen”.

5.12.08

PREGUNTAS A LOS GEMELOS KAULITZ


yo pense q era tom asta q me fije en las uñas!!

Entrevistador:
Bienvenidos a la breitside de viva. Todos ustedes saben acerca de la VIVA adventscalender
y tenemos muy pocos artículos especiales que añadir a eso. Por supuesto, no sólo de nadie, sino de Tokio Hotel.
Bill: Muy buena.
Tom: La mejor banda del mundo.
Entrevistador: Exactamente. Que te gustaría que firmaras esta maravillosa guitarra.
De que te gustaría tener una guitarra?
Tom: Personalmente, me gustaría una de Tom Kaulitz.
Bill: Sí, yo también, sería impresionante.
Georg: Eso sería genial.
Tom: Creo que es uno de los mejores guitarristas en el mundo entero.
Bill: Sí, él no es malo, estoy de acuerdo.
Tom: Toca impresionante, se ve muy bien. Lamentablemente el llama mas la atención por su cuerpo pero es otra cosa.
Entrevistador: Eso está claro.
Bill: Muy buena.
Entrevistador: Gracias ..
Bienvenido a la breitside de Viva.
Estoy aquí en Hamburgo en el ******** hotel. (No publican el nombre, hehe)
Hotel bonito en el Alster.
En la suite se acaba de grabar la entrevista Tokio Hotel.
Los muchachos, lamentablemente, ya la han abandonado.
Estaban en un apuro.
Aquí están bajando el equipo de cámara.
La persona que está sentada allí es Janna. Hallo ..
Janna se entrevistó con ellos hace un momento.
Aquí está la maravillosa guitarra, la he traído aquí yo mismo, pero ahora esta firmada por Tokio Hotel.
Por supuesto, esto se dará en el calendario de la loteria de adviento .
Tal vez se mantenga.
Bien, ahora podemos tener una breve mirada alrededor para ver cómo los chicos de Tokio Hotel residen.
Tal vez Bill y Tom durmieran aquí anoche.
No se esta mal aquí.
Una gran pantalla plana. Sí, todo lo que alguien tendría.
Vamos a ver lo que está inherente.
Aquí está el ahorro, quizá se han olvidado algo?
Lamentablemente no, no dejan nada allí.
Vamos a ver lo que esta inherente. Hmm, no está mal, no está mal.
Para la higiene del cuerpo, maravilloso.
¿Qué tenemos aquí?
Oh, un paño de lavado. Interesante.
Tal vez Bill o Tom lo utilizaron, es de uno de los kaulitz seguro.Buzznet: Durante la canción “Scream” en el álbum - Bill, tu mantienes la ultima nota de la canción durante mucho tiempo, pero no lo haces en los conciertos, ¿se debe quizás a tu reciente operación?
Bill Kaulitz.(Riendo) No, no te preocupes. Todo fue bien tras la operación y mi voz esta perfectamente. Es solo que la versión Live de “Scream” es diferente a la versión del álbum.(Claramente… por que el grito final de “Scream” en el álbum debe estar retocado mil)Xblanksface:Un sacerdote, un rabino y un ¿mono? entran en un bar… ¿Quien sobrevive en una lucha a cuchillo?(¿Que fuma este/a fan?)
Tom Kaulitz: No lo sabemos, cuéntanoslo!.(Me encantaría haber visto la cara de los gemelos cuando les preguntaron esto)
Blue52: Bill, eres conocido por tener una gran presencia en el escenario ¿que consejos le darías a un músico aficionado para comunicarse mejor con el publico?(Presencia… yo diría mas bien que es imposible ver/mirar al resto si te concentras en estudiar como consigue que no se le caiga el caldado entre tanto salto, todo un misterio para mi)
Bill Kaulitz: Eso es duro. Simplemente soy yo mismo cuando subo al escenario. Siempre estoy muy emocionado cuando salgo al escenario. No puedo esperar a ver al publico. Es como una cita a ciegas. E intento realmente ver y conocer a todo el mundo. No quiero perder de vista a nadie e intento disfrutar cada segundo.(¿Una cita a ciegas? ¿No son todas las fans de Tokio Hotel iguales? )
Linahotel: Para los gemelos, ¿Ustedes chicos piensan lo mismo a veces? Cuando alguno se hace daño ¿El otro siente dolor? Porque yo tengo una hermana gemela y me pasa todo el tiempo.(que mistico son los gemelos… creo que lo suyo es mas sugestion que otra cosa)
Bill Kaulitz (riendo) Sabemos a que te refieres. Nosotros siempre sabemos lo que el otro siente o piensa. (que maravilla tener un gemelo cada uno estudia un asignatura diferente y se trasmiten las respuestas por telepatia)
Tom Kaulitz: Yeah (esto me ha cosatdo traducirlo XD), nosotros podemos sentirnos asi tambien
Bill Kaulitz: A veces hemos llegado a soñar lo mismo, la msima noche.
Blackkat: Que les gustaria que nuestros fans supieran, pero que nunca habeis tenido la oportunidad de decir?
Tom Kaulitz (Riendo) Todo lo que decimos es que las aguas del silencio son profundas, muy profundas..(¿de que habla?)
Starbreeze: Si pudierais salir con cualquier persona famosa, viva o muerta, a quien elegirias?
Tom Kaulitz: Jessica Alba or Angelina Jolie … Or both … (esta es facil XD) Jessica Alba o Angelina Jolie, o ambas(este es acaparador XD)
Jtmbrendon:Que cancion nte hace llorar?
Bill Kaulitz: Para mi, no hay ninguna cancion especifica, tiene que ver mas con mi estado de animo, apartir de ahi puede ser cualquier cosa, la musica, una linea o la cancion entera.
Xxnialovesthxx: What is one thing that you dislike about yourself, physically or personality wise?¿Que es lo que no te gusta de ti? Fisica o personalmente.
Tom Kaulitz (Sonriendo) Actualmente estoy muy contento conmigo mismo
Buzzworthy: Bill, toda el mundo quiere saber que pasa con tu nuevo tatuaje, puedes enseñarnoslo?
Bill: No puedo enseñar el tatuaje, es demasiado grande, y tendria que quitarme la ropa,[ Yo no digo nada, pero lo ke acaba de decir da rienda suelta a la imaginación sobre el tatuaje] pero puedo decir que son palabras en aleman. Pero yo no quiero contar su historia. Talvez mas tarde. Pero el tatuaje es muy grande, y…. no se. Yo creo que estube en el estudio de tatuaje unas cuatro horas (en Alemania). Y dolio bastante.
Tom: en alemán significa "Tom es mi ídolo".
Buzzworthy: Montones de fans han hablado de vuestra colaboración con Miley Cyrus. Esto es verdad?
Tom: Sii lo hemos oido y no es verdad.
Bill: Si, no es verdad. Nada está planeado. La conocimos en los VMA’s, y ella mola mucho, pero no. No existe ningun dueto ni nada parecido.

1.12.08

CAUGTH ON CAMERA, EL DVD DE TOKIO HOTEL!!!

En diciembre tendremos un DVD en el que veremos los momentos especiales y las más singulares escenas aún no publicadas de banda las cuales ha sido seleccionadas por los mismos Bill, Tom, Georg y Gustav. Serán 2 DVD y aquí lo que veremos en ellos. DVD 1

01 Introducción

02 Tel Aviv, París, Cannes, Essen

03 TH-TV: MTV Europe Music Awards 2007 04 Montreal, Toronto, Los Angeles

05 TH-TV: Escalada con Gustav y Georg

06 La ciudad de Nueva York

07 TH-TV: Diversión con Tom, Georg y Gustav

08 La ciudad de Nueva York, Oberhausen

09 TH-TV: Temas de actualidad @ Tema caliente

10 TH-TV: Entrevista en el vuelo

11 TH-TV: Lisboa, París

12 TH-TV: de compras con Bill

13 Modena, Ginebra: Werchter, Ciudad de Mexico

14 TH-TV: MTV VMA 2008

DVD 2

El futuro - Preparando el nuevo álbum! En una conversación privada Bill, Tom, Georg y Gustav revelaron detalles y secretos acerca de su nuevo álbum. Veremos como Bill hace en el estudio de grabación la primera canción! Además, habrá una película en el DVD donde podremos ver como la banda preparó su nuevo álbum.

01 Entrevista - Parte 1

02 TH-TV: Mérito, el comienzo de gasolina: Ciclismo con Tokio Hotel

03 Entrevista - Parte 2 04 TH-TV: Secretos de los pecados del pasado y el futuro!

05 Entrevista - Parte 3.1.

06 Bill y Tom en el estudio

07 Entrevista - Parte 3.2.

08 TH-TV: volver a la pista: La venganza de Bill?

09 Entrevista - Parte 4 10 TH-TV: Dolor y color: Tokio Hotel realizan un casting!